Encore et encore ! et Au lit mes poulettes ! (éditions Utopique)

Il y a longtemps que je n’ai pas pris le temps de vous présenter des livres !

Ce matin, je vous parle de deux albums un peu différents et tellement intéressants puisqu’ils proposent d’aborder la langue des signes avec les petits!

Encore et encore ! de Carole Borry et Didier Jean & Zad aux éditions Utopique 

Présentation :

L’histoire se déroule tout au long d’une journée mettant en scène le quotidien de Lou, un bébé bien entouré par des parents très bienveillants.
Le mot « Encore » revient en leitmotiv, comme une ritournelle, au gré des désirs de ce bébé qui ne se lasse jamais de jouer, de manger ou de recevoir, encore et encore, des bisous.

Cet album est l’occasion de valoriser la communication gestuelle, ce formidable outil relationnel qui facilite le dialogue quand le bébé n’a pas encore acquis le langage. Il aide l’enfant à manifester ses sentiments, ses émotions, en réduisant d’autant ses frustrations et ses colères.
Chaque page est accompagnée d’un ou deux tutos dessinés pour apprendre ensemble les signes essentiels. Ceux-ci, clairement illustrés et faciles à exécuter, permettent à l’adulte de mieux comprendre les envies et les besoins des tout-petits. En développant cette langue très naturelle, parents et enfants améliorent ainsi leur communication.

Des tutos dessinés pour apprendre à signer les mots suivants :
Encore – Maman – Papa – Bisous – Biberon – Change – Jouer – Parc – Toboggan – Ballon – Bobo – Doudou – Manger – Bain – Livre – Dormir – Câlin.

Mon avis :

Je découvre cette maison d’éditions Utopique et je suis ravie de cette découverte! Leur catalogue me semble très intéressant et il sort des sentiers battus.

Je trouve que cet album est une très belle idée! Mon deuxième apprend les rudiments de la langue des signes à l’école car dans sa classe deux enfants handicapés sont intégrés à sa classe deux fois par semaine, lors de temps particulier, par exemple l’art plastique ou bien les sciences. Ils sont accompagnés par un éducateur qui propose l’enseignement de la langue des signes. Mon 7 ans aime beaucoup cela !

Je regrette énormément de ne pas l’avoir pratiqué avec mes enfants lorsqu’ils étaient petits!

J’aime beaucoup la petite histoire de l’album, le fait d’associer des dessins pour apprendre à signer certains mots et le QR Code qui renvoie aux démonstrations vidéo est vraiment super !

Bref, j’adhère complètement !

 

Au lit mes poulettes ! de Didier Jean & Zad et Adeline Ruel aux éditions Utopique 

Présentation :

Au moment du coucher, nos deux p’tites poulettes n’ont aucune envie d’aller dormir dans leur poulailler. Elles essaient tour à tour le lit du cochon, celui du canard, du lapin, du chat, du chien, et même celui des moutons.
Finalement, elles découvrent que rien ne vaut son propre lit douillet…
Sous la couette, c’est vraiment chouette !

Cet album est l’occasion de valoriser la communication gestuelle, ce formidable outil relationnel qui facilite le dialogue quand le bébé n’a pas encore acquis le langage. Il aide l’enfant à manifester ses sentiments, ses émotions, en réduisant d’autant ses frustrations et ses colères.
Chaque page est accompagnée d’un ou deux dessins pour apprendre ensemble les signes des animaux présents dans l’ouvrage. Ces tutos dessinés, clairement illustrés et faciles à exécuter, permettent d’enrichir le champ lexical et de nommer chaque animal.

Des tutos dessinés pour apprendre à signer les mots suivants :
Dormir – Cochon – Canard – Lapin – Chat – Chien – Mouton – Poulette

Mon avis :

J’aime beaucoup l’idée d’associer la langue des signes à des histoires du quotidien, des rituels (le coucher, le repas, le bain) pour les enfants.

 

*livres reçus en service presse, merci aux éditions Utopique !

Publicité

2 réponses à “Encore et encore ! et Au lit mes poulettes ! (éditions Utopique)

  1. Merci beaucoup pour cette jolie présentation.
    Il n’est jamais trop tard pour initier les enfants plus grands à la Langue des signes.
    Au contraire ! 😊
    Ces livres permettent aux bébés de mieux se faire comprendre grâce à des signes correspondant à leurs besoins et à leurs émotions. Un bébé sait gestuer avant de parler et l’idée est d’élargir sa palette de signes (issus de la LSF ). Il est important de garder en mémoire que la parole prime dans ce cas là .En effet, la Langue des signes française a une syntaxe particulière et est éloignée de celle du français écrit / parlé. De plus en LSF, on ne doit pas verbaliser.
    Je me permets de le préciser car cela fâche une partie de la communauté Sourde et que dire « j’utilise la LSF (ou langue des signes) pour communiquer avec les bébés  » n’est pas tout à fait juste. 😊 Je préfère dire communication gestuelle associée à la parole ou « Je parle et j’utilise quelques signes de la LSF « . Parler est important pour ne pas entraver l’acquisition du langage.
    Pour les plus grands enfants, pas de soucis, le terme LSF peut être utilisé à condition de bien respecter les règles de la LSF.
    J’espère vous avoir permis de mieux connaître la différence entre la LANGUE DES SIGNES FRANÇAISE (langue) et communication gestuelle associée à la parole (outil de communication proche du Makaton ).
    Un grand merci pour cet article !
    Bonne journée !
    Carole

Votre commentaire

Entrez vos coordonnées ci-dessous ou cliquez sur une icône pour vous connecter:

Logo WordPress.com

Vous commentez à l’aide de votre compte WordPress.com. Déconnexion /  Changer )

Photo Facebook

Vous commentez à l’aide de votre compte Facebook. Déconnexion /  Changer )

Connexion à %s